昆明朗閣教育Logo

0
在招課程

0
校區(qū)數(shù)量

 

咨詢電話:

如何克服寫作中出現(xiàn)“中式英語”的弊病

 

如何克服寫作中出現(xiàn)“中式英語”的弊病

 

   在寫作課教學(xué)中,經(jīng)常碰到這種情況,不少考生詞匯量不低,卻仍然寫不出好的作文。其實(shí)這部分學(xué)生很有可能寫的是“中國式英語”,從而導(dǎo)致表達(dá)偏差、別扭、錯誤,讓考官讀不懂。

    英語寫作水平高低并不是由詞匯量決定,而是全方位綜合能力的體現(xiàn)?!爸袊接⒄Z”很可能是這部分學(xué)生寫作難以提高的一個主要原因。因此將中式思維轉(zhuǎn)換成英語思維主動輸出才是這些考生的根本出路。 方法一 加強(qiáng)英語語法 什么是英文寫作中的“中國式英語”?“中國式英語”也就是我們常說的Chinglish, 總體上是指英語寫作時依然使用中文語法的現(xiàn)象,也叫“語法轉(zhuǎn)換錯誤”。因?yàn)椴]有真正使用英語的語法,而是把自己母語的語法轉(zhuǎn)換到了外語上。 進(jìn)行英文寫作時,某些學(xué)員搜腸刮肚也寫不出英語作文,然后想出的辦法經(jīng)常是先寫中文稿,再翻譯出所謂的英語作文,或者習(xí)慣性地用中文的表達(dá)方式寫英語作文,這就是典型的中國式英語作文。

     要寫好英語文章,首先要使用該語言思考,而不用在頭腦里來回翻譯。將中文式思維轉(zhuǎn)變?yōu)橛⒄Z思維的最根本的途徑之一就是強(qiáng)化語法知識。許多同學(xué)的詞匯量并不低,但是卻不會用各種復(fù)合句,以及非謂語短語來表達(dá),而這些恰恰是語法知識的作用。各種從句和非謂語短語的原理、用法和功能,是建立英語表達(dá)思維的重要構(gòu)件,要寫出好的作文,學(xué)生們都需要好好掌握這些。另外,對于詞匯涵義和使用的準(zhǔn)確掌握也很重要。 在寫作時,考生要能夠綜合靈活地運(yùn)用各種表達(dá)結(jié)構(gòu)和日常詞匯來完成一篇作文,不需要用冷僻生澀的詞匯,也無需寫得高深莫測,而是清晰、有條理、有說服力地去表達(dá)自己的思想,將學(xué)過的詞多樣化地運(yùn)用出來,很多情況下,用平常心態(tài)寫出來的內(nèi)容用詞雖平實(shí)但富于變化,表達(dá)的句式豐富多樣,一樣可以表達(dá)深刻的內(nèi)容。 

    方法二  建立用從句、短語來表達(dá)思想的語言思維 方法一說的是要學(xué)明白各種從句和短語,但往往是學(xué)過之后很多同學(xué)還只是停留在會讀的水平,即閱讀時碰到各種從句和短語能看得懂,但是要在寫作中主動輸出卻還做不到。就是說這些表達(dá)結(jié)構(gòu)的使用的主動思維還未建立。結(jié)果他們在寫作時仍然只是較多使用簡單句,多用那些跟中式語言思維比較相似的句子模式。其實(shí),前述的各種表達(dá)結(jié)構(gòu)他們在中學(xué)階段都基本學(xué)過的,但就因?yàn)榇竽X里缺乏其主動輸出的思維,所以學(xué)了英語多年后還是不會用。 因此,在培訓(xùn)中有必要強(qiáng)化包含各種從句的復(fù)合句,以及含各種短語的句子的表達(dá)思維的建立。可以做專門針對性的強(qiáng)化訓(xùn)練,例如先寫下想表達(dá)的思想,然后規(guī)定要用含有特定從句的復(fù)合句來表達(dá)。經(jīng)過這樣的針對性強(qiáng)化練習(xí),培養(yǎng)對各種表達(dá)結(jié)構(gòu)的敏感點(diǎn),這樣在寫英文時就比較容易用得上之前用不出的句型了。

    方法三   準(zhǔn)確掌握詞匯的含義和用法 寫出“中國式英語”,除了上面講的語法轉(zhuǎn)換錯誤,不善于用從句和短語的原因之外,還有一個常見的錯誤就是用詞不當(dāng)。許多學(xué)生寫的英文句子按照中文思維理解去讀是通順的,但從英語角度來看是邏輯不通、詞語搭配不當(dāng)、有語病的,甚至意思是相反的。這些毛病往往是由于詞語錯誤使用所導(dǎo)致的。很多人查字典是很快的,只瞟一眼中文的詞義,就以為學(xué)會這個單詞了。殊不知,這個詞的準(zhǔn)確含義,詞性,用法,例句等等都要看的,這才叫學(xué)會這個詞。結(jié)果許多同學(xué)記單詞都只是限于淺層表面的,用起來自然容易錯漏百出。 許多單詞在查字典的時候標(biāo)的都是同一個中文的詞,但它們的內(nèi)涵是不同的,比如question、problem、issue、matter、trouble,字典里都有中文“問題”的意思,但其內(nèi)涵都是不同的。另外,詞的用法也是個重要方面,詞性不同,固然使用迥異;即便同是動詞,及物跟不及物,規(guī)則與不規(guī)則,也令其用法不同;詞的搭配也是詞的用法的重要的一點(diǎn),表示某個意思時,有其固定的搭配詞。

    反之,當(dāng)與不同的介詞或副詞搭配時,意思可能就不同了。


      有問必答,專業(yè)學(xué)習(xí)規(guī)劃師為您免費(fèi)咨詢解答
      課程底價、品牌對比、師資力量、學(xué)習(xí)時間、課程內(nèi)容、報考政策...想了解什么?就來咨詢學(xué)習(xí)規(guī)劃師吧!
      登錄后發(fā)表評論
      評論
       
       
      預(yù)約試聽