學法語我們需要提高動力-杭州學法語
學法語我們需要提高動力-杭州學法語
常常在干干凈凈的夜晚,仰視著深邃的星空,想象著那無邊的遙遠中,隱藏著多少令人神往的秘密。只可惜,這種從小便藏在心中的好奇,并沒有促使我成為一名天文學家,甚至連業(yè)余的天文愛好者也算不上,反而是在上大學時選擇了有異于中學苦學了六年的英語的另一門外語。 如今,在法語這個號稱世界上最浪漫的語言的陪伴下,我已經度過了近十年的時光,我試圖說它只是一門語言工具,但事實上它已成為我生命的一部分,我的一個朋友。
并不是因為法蘭西的浪漫,也不是因為法國大廚手下的饕餮美食,讓我選擇學習這門語言的最初的動力,是緣于一個作家,他叫Jules Verne(于勒.凡爾納)。在中學時代,除了像很多女生一樣,喜歡看一些瓊瑤阿姨的小說之外,我也喜歡看諸如《海底兩萬里》《環(huán)游地球八十天》之類的科幻讀物,常常沉醉在那些超脫時代的奇思妙想中,常常幻想著自己某一天也能穿越時空、或是到達某些極限之地、探索那些未知的事物,于是,撰寫了這么多奇思妙想科幻小說的Jules Verne成為我心中的一個象征,他不僅僅通過文字表達著他對幻想和科學的熱愛,更啟發(fā)著世人把目光投向未知的世界。時至今日,這個早于我們一個多世紀的現(xiàn)代科幻小說之父,仍然通過他流傳后世的作品散發(fā)著智慧的光芒。于是我曾想,假如有一天,我能用這位法國作家自己的語言去閱讀他的作品,會是怎樣一番感受呢?這樣的想法如同一道光芒出現(xiàn)在腦海,于是我的心中多了一個詞:法語。
這種求知的興趣促使我與法語結下了不解之緣,而當我真正踏入大學課堂,開始學習這門語言的時候,便開始了在時而枯燥、時而有趣的學習過程中慢慢地發(fā)現(xiàn)了一個曾經并不認識的世界,這個預言和它所歸屬的文化,有著許多讓我們心動和陶醉的魅力,更重要的是,我對于世界文明的多樣性又多了一層認識與理解。
有法語為伴的日子對我而言是一種幸福, 我夢想著自己可以讓更多的群體接觸到這種充滿魅力且及其嚴謹的語言,感受法語及語言背后所涵蓋的法蘭西文化,并通過對法語的學習實現(xiàn)他們的一些理想,這一切的一切促使我走上了講臺,而就在我走上講臺的那一天,法語帶給我的幸福感便得到了升華。那些求知若渴的目光,那些在法語TCF,TEF考試中創(chuàng)造佳績的保喜短信,那些拿到法國簽證后流落出的激動與喜悅,對我來說,足夠了。當然,在教學的過程中,我也聽到有的學生抱怨法語難,對于這一點,我想說,如果單純把法語當作是一種語言,只局限學習其詞匯、語法、句型,那枯燥的背誦就在所難免,但如果我們可以把“bleu”(法語:藍色的)這個詞匯結合文化的元素加以深入,去理解法國人為什么用“bleu”代指“帶血的牛排”,就會發(fā)現(xiàn)法語的學習樂趣無窮。原來法國歷史上曾是王權政治的國家,國王和貴族的生活奢華安逸,無需風餐露宿,皮膚更顯白皙,因此血管呈現(xiàn)出青藍色,而我們都知道,血管里流淌著血液,那便是“帶血的”了。與文化相結合,既可以幫助我們加深對知識的掌握,同時又讓語言的學習充滿樂趣與新鮮,或許這就會成為我們學習法語的動力了。
最后我想說,很多時候我們都面臨選擇,而選擇的結果并不重要,重要的是做出這種選擇并為之堅持的原因,這便是我們學習的動力。
我們需要一種動力,或許它已經被發(fā)現(xiàn),或許它依然帶著面紗讓人看不清楚,所以在這個多元化的時代,面對諸多的可能性和誘惑,我們需要找到內心本源的動力,它可能是一種興趣、一種渴望、一個目標。我們需要一種動力,無論它是以什么樣的形式存在,比如為了謀生需要掌握一項技能、比如為了實現(xiàn)跨文化交流需要掌握一門外語,只要我們感受到了,就應該做出選擇,并毫不猶豫地堅持走下去。
希望今天的內容能夠幫到大家提高我們的動力哦!
評論 丨 共0個