鄭州語言家外國語學校Logo

0
在招課程

0
校區(qū)數(shù)量

 

咨詢電話:

鄭州日語學習干貨2_鄭州語言家外國語精品知識點

 

鄭州日語學習干貨2_鄭州語言家外國語精品知識點

 
標簽: 鄭州日語學習 日語培訓

から和ので的微妙區(qū)別?

 

語言家外國語

 

日語中,「から」和「ので」都表示“原因,理由”,所以在學習應用中經(jīng)常會讓同學們困惑,比較容易混淆。

 

今天我們就一起來梳理一下他們的區(qū)別

 

 

1

 

首先從結論上來看是這樣的:

 

から表示理由

ので表示原因

 

 

2

 

 

那么“理由”和“原因”的區(qū)別是什么呢?

 

理由:由于人的心理產(chǎn)生的事情,比較主觀

原因:按照自然規(guī)則出來的因果關系,客觀

 

から 從比較主觀的立場連接前后的事情

 

ので 表示前后事情的客觀因果關系

 

 

インフルエンザになったので、會社を休みました。(客觀因素)

因為流感,所以我今天不上班了。

 

會社を休んだから、今日はゲームをやる。(主觀因素)

因為今天不上班了,所以今天我玩游戲。

 

 

インフルエンザになったので、會社を休んだから、今日はゲームをやる。

 

× インフルエンザになったから、會社を休んだので、今日はゲームをやる。

 

 

例:

今日は雨が降っていたので、會社をしない。(前后因果關系,具有客觀性)

因為今天下雨,所以不上班。

 

今日は雨が降っていたから、會社をしない。(比較有主觀性)

因為今天下雨,我就不去公司了。

 

 

3

 

 

「から」多用于熟識的人或晚輩,在許多情況下不宜對上位者使用,會造成失禮的情況。

 

對熟人或晚輩就不需要用「ので」,會太客氣了,瞬間拉長距離,好像你們是陌生人一樣。

 

 

4

 

鄭重場合多用「ので」

 

主觀心情多半用「から」,也意味著也有用「ので」的情況,比如說鄭重場合或象是報導、公告、學術文章、新聞、警語、廣告用語等,多半用「ので」。

 

例:

お客さんに迷惑なのでやめてください。

會造成客人的困擾,請不要這樣。

 

 

另外,婦女和兒童一般來說為了避免過分強調(diào)自己的主張,因此用ので的情況很多。

 

即便是自己主張的情況也亦然。

 

例:

夏休み旅行したいとおもいますので、お金を貸してもらえませんか。

因為暑假想去旅行,能借給我一些錢嗎?

 

 

get到它們的區(qū)別了嘛?

 

下面來看一句學日語的小伙伴可能都熟悉的一句話,嘗試自己理解一下這里為什么用から吧ヾ(?°°?)??

 

 

天気がいいから、散歩しましょう。

因為天氣好,我們?nèi)ド⒉桨伞?/span>

如果還有什么疑問,關注鄭州語言家外國語學校咨詢我們吧

http://guanshangzxqsq.cn/school?schid=3988

有問必答,專業(yè)學習規(guī)劃師為您免費咨詢解答
課程底價、品牌對比、師資力量、學習時間、課程內(nèi)容、報考政策...想了解什么?就來咨詢學習規(guī)劃師吧!
登錄后發(fā)表評論
評論
 
 
預約試聽